Column

Tomorrow

 

 

Tomorrow is Engels voor Morgen. Als je Tomorrow in reclameteksten ziet, wordt er De Toekomst mee bedoeld. Je moet dat Tomorrow niet te letterlijk nemen. Er is immers ook een Day after Tomorrow. Veel internationaal opererende Nederlandse bedrijven gebruiken Engels in hun slagzinnen of pay-offs.

 

Ze lopen daar een zeker risico mee, want niet iedereen in Nederland begrijpt Engels even goed. Philips had eerst ‘Let’s make things better’ en ik moest daarbij altijd denken aan de bekentenis dat ze er tot die tijd een zootje van gemaakt hadden. Ze hebben ‘m ingeruild voor een stukje proza dat heel wat ingewikkelder is: “Sense and Simplicity.” Als dat maar goed gaat.

 

Miele doet het handiger. Die zeggen in Nederland: “Er is geen betere.”  En daar is geen woord Spaans bij. Op hun internationale site staat: “Anything else is a compromise.” Een wat vrije vertaling, zou je kunnen zeggen, van de Nederlandse slagzin. In Duitsland zeggen ze: “Immer besser.” Ook goed natuurlijk. Maar ze passen zich per land aan. Heel handig.

 

Even terug naar Tomorrow. Toyota heeft het voor mekaar. Die hebben de mooiste alliteratie die ik ooit gezien heb in ons mooie vak. “Today. Tomorrow. Toyota.” Heerlijk. Je kunt er vandaag mee rijden. En morgen ook nog. En daar moet je dan even over doordenken.

 

Een en ander brengt me op het veelgeplaagde Fortis. En die hebben de goden verzocht met hun manier van zakendoen. En met de communicatie. Tijdje geleden voegden ze ‘Getting you there’ toe aan het woord Fortis. Vond ik een beetje ongemakkelijk Engels. Ze bedoelen waarschijnlijk dat ze mij brengen waar ik graag wil komen. Dat doen de NS ook. Maar da’s flauw natuurlijk.

 

Graaf Lippens, de zich immer versprekende baas van Fortis, wilde er graag wat aan toevoegen. Met het binnenhalen van – een deel van – ABN Amro werd Fortis toch echt een wereldspeler van formaat. Het werd: “Here today. Where tomorrow?” Onwillekeurig denk je dan aan de positie van de bank zelf. Zo van: ja, de bank ís er nog wel. Maar is hij er morgen ook nog? Gauw mijn tegoed ophalen. Lange rijen voor de bank. Ze bedoelen natuurlijk niet zichzelf. Ze bedoelen u! Waar bent u vandaag? En waar wilt u morgen zijn? ‘Rijker’ zult u zeggen. Of minder arm. Fortis helpt. Want met ‘getting you there’ brengt Fortis u waar u wilt uitkomen.

 

Wie dat alles afzet tegen de heel slimme Toyota-zin, die doet echt in zijn broek. De Fortis-campagne is Angelsaksisch gelul. En het doet ons halsreikend terugverlangen naar ‘NMB denkt met u mee’ of ‘Miele, er is geen betere’.



Kees Scheepens

Directeur